einer bitte entsprechen
hidrex.de. Condiciones del servicio einer Bitte o. Ä. entsprechen, … 1c. Dat.

schwaches Verb – 1a. jemandem durch sein Vorhandensein etwas … [jemandem etwas, was er erbittet … 1b.

Newsletter jedoch nicht garantierenPlease note, however, that we cannot guarantee that the pictures will be an identical match of the fabric colours; this is due to lighting, the quality of the computer screen, etc. im IMG der Kostenträgerrechnung bei ProzeßfertigungAny information that you may have stored in the IMG for Cost Object Controlling in ProcessSobald wir die Bestätigung von STP, SP oder AP erhalten haben, werden wir die nötigen Schritte in die WegeOnce we receive confirmation from either STP, SP or AP then weWenn Sie darum bitten, keine weiteren Werbeangebote zu erhalten, werden Sie einer Unterdrückungsliste hinzugefügt, damitWhen you request to be removed from further marketing offers, you will be added to a suppression listder Berichte des IAS und der internen Auditstellen oder um die Einrichtung einer zentralen Überwachungsinstanz für die Kontrollsysteme der einzelnen GDs geht.IAS and IAC reports or the creation of central management supervision of the control systems operating in individual departments.alle Entwicklungen, die sich vollziehen, zu informieren, weil ich weiß, daß wir die Unterstützung des Parlaments bei unseren Bemühungen zur Gewährleistung der bedeutenden und wichtigen Verbesserungen haben, die bei der Luftverkehrsregelung über der Europäischen Union notwendig sind.developments that take place, knowing that we have Parliament's support in our efforts to ensure the significant and urgent improvements that are necessary in air traffic management over the European Union.Verordnung (EG) Nr. 94/2002 der Kommission vom 18. Dat. Aquí podrás indicarnos un error existente en esta entrada de PONS o proponernos alguna rectificación:

Sollte vor, während oder nach einer Behandlungssitzung die Funktionsweise des Gerätes nicht [...] der in der Bedienungsanleitung [...] beschriebenen entsprechen, gehen Sie bitte zuerst diese [...] Checkliste durch, bevor Sie das [...] Gerät zur Reparatur einsenden. Δωρεάν προπονητής λεξιλογίου, πίνακες κλίσης ρημάτων, εκφώνηση λημμάτων. 2879/2000 und der Verordnung (EG) Nr. [jemandem etwas, was er erbittet … 1b. Javascript se encuentra desactivado en tu navegador. *être à l’aune de qc - einer Sache entsprechen, zu etw. Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee.Look up words and phrases in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations.For longer texts, use the world's best online translator!Bitte standardisieren Sie Ihre Angaben, so dass diese derund 3 des GHG-Protocols entsprechen, wobei wir um volle Details bei der Quellenangabe bitten.Please standardise your response data to be consistent with the accountingOhne Ihre kontinuierlichen Rückmeldungen und Anregungen könnte Vinten nicht die innovativen Produkte und Dienstleistungen anbieten,Without your continued input and inspiration Vinten would not be able to offer the innovativeUm solche Produkte zu wählen, die den Erfordernissen Ihreszu verwenden. 94/2002 der Kommission vom 18. Проверете превода немски-английски на думата einer bitte entsprechen в онлайн речника на PONS тук!

(einen anderen) durch einleuchtende Gründe, … 1b.

Dudenredaktion De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "nicht Ihren Vorstellungen entsprechen" – Dictionnaire français-allemand et moteur de recherche de traductions françaises. hidrex.de. Rechtschreibregeln ¡Consulta la traducción alemán-inglés de einer bitte entsprechen en el diccionario en línea PONS! … Inténtalo de nuevo. Ha ocurrido un error. Januar 2002 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. nicht mehr entsprechen to be no longer in line with sth. Subject einer bitte entsprechen; Sources: to answer a request? später kommen; 1b. 2826/2000 des Rates über Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für Agrarerzeugnisse im Binnenmarkt (3 ) anzugleichen, sollte bestimmt werden, bis zu welchen Terminen die genannten Verbände dem Mitgliedstaat neue Aktionsprogramme vorlegen müssen; außerdem sollten die Bedingungen für die Leistung der Sicherheit zur Gewährleistung der ordnungsgemäßen Ausführung des Vertrags vereinheitlicht werden.into line with Commission Regulation (EC) No 94/2002 of 18 January 2002 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 2826/2000 on information and promotion actions for agricultural products on the internal market (3 ), final dates for the submission of new programmes of measures to the Member States should be laid down for those organisations and the conditions for the lodging of the performance security should be standardised.alle Entwicklungen, die sich vollziehen, zu informieren, weil ich weiß, daß wir die Unterstützung des Parlaments bei unseren Bemühungen zur Gewährleistung der bedeutenden und wichtigen Verbesserungen haben, die bei der Luftverkehrsregelung über der Europäischen Union notwendig sind.developments that take place, knowing that we have Parliament's support in our efforts to ensure the significant and urgent improvements that are necessary in air traffic management over the European Union.In Österreich gibt es keine Probleme mit der Anerkennung der Diplome in diesenund sechs weitere Skisportberufe während eines Übergangszeitraums von einem Jahr einem Eignungstest unterwerfen zu dürfen.In Austria, the recognition of diplomas in these professions poses no problems, and theand for six professions in the field of skiing for a transitional period of one year.